L'amour d'une conquérante
Ce poème s'inspire d'une très belle chanson tunisienne: "Hobbi yetbaddel
yetjadded" (traduction approximative: amour et renouveau) par feu Hédi
Jouini, un grand artiste. Vous pouvez cliquer sur l'icône "play" en
bas de l'article pour écouter la chanson en question. Bonne écoute et bonne lecture!
Ô, charmante et
impassible femme,
Déesse de mes
éternelles amours !
Comme le papillon
revient à la flamme
Qui embrase ses
ailes éprises du jour,
Comme le laboureur
revient à la terre
Qui fatigue ses
bras vaillants, sans remords,
Et comme le marin
téméraire
Revient à la mer
hostile au port,
Je reviens à tes
fers qui m’enchaînent,
Captif de ta
tyrannique prison,
En bénissant ton
amour et ta haine
Et en maudissant
la sombre Raison !
Je chante ta
beauté qui m’opprime,
Je ne puis braver
tes charmes vainqueurs,
Bourreau, je suis
ta victime,
A mes feux sois propice
ou rebelle,
Châtie-moi, mais
je t’aimerai toujours !
Ô, sois inhumaine
et reste belle,
Je chérirai sans
répit ton cœur sourd !
Ma lyre chantera
tes victoires et tes grâces,
Déesse appesantie
par les lauriers,
Je gémirai jusqu’à
ce que tu m’embrasses,
En louant tes charmes
meurtriers,
Je resterai ici,
seul et sombre,
L’hiver dans mes
yeux emplis de pleurs,
Jusqu’à ce que tu
aies pitié de mon ombre
Et que tu souries
à ma noire douleur !
Ô, tu t’en vas et
moi je demeure,
Lasse de mes amours
et de mes vers,
Je te chanterai,
déité de mes heures,
Qui règnes sur mon
cœur et l’univers !
Par: Mohamed Yosri Ben Hemdène
|
La Muse a commencé à soupirer le 08/04/2012. Poèmes publiés sur le Blog : 2180.
samedi 14 avril 2012
L’amour d’une conquérante
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Mon avis sur cet article: